Pintér Jenő: Magyar nyelvvédő könyv
- Leírás
- További adatok
Harmadik kiadás.
A könyv Pintér Jenő költségén jelent meg.
Igen sok ember - köztük nem egy tudományos munka szerzője is - szeretne világosan és magyarosan írni, de nem tudja, hol követ el hibát, mikor botránkoztatja meg ép nyelvérzékű olvasóit. A diák beszéde magyartalan, a hivatalnok homályosan fogalmaz, a tudós kutató bonyolult mondatokat sző, az író nem ismeri a nyelvhelyesség követelményeit, a napisajtó munkása idegen szavakkal tarkítja mondanivalóját. A művelt közönségnek eszébe sem jut Rákosi Jenő figyelmeztetése: „Művelt ember Magyarországon az, aki jól tud és jól ír magyarul. Aki tíz más nyelvet tud és nem tud szabatosan magyarul, az Magyarország számára hiányos műveltségű ember. A német és szláv veszedelem közé szorítva nekünk csak egy menedékünk van: a magyarságunk, ez pedig egyenlő a mi magyar nyelvünkkel. Tehát mindent a világon - még a legfontosabb érdeket is - a nyelv érdekének kell alája rendelnünk."
A hibás kifejezések és idegen szavak romboló munkájára élesen rávilágít a következő két idézet.
| Állapot: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| Kategória: | Könyv > Nyelvészet > |
| Kiadó: | Regényi Sándor, 1939. Budapest, (Sárkány nyomda R.T.), |
| Cikkszám / ISBN: | 0004620 |
| Kötés: | fűzve |
| Oldalszám: | 300 |
| Termék nyelve: | magyar |




