Kipling, Rudyard: A dzsungel könyve
- Description
- Additional information
Sorozat: Az én könyvtáram.
Csergezán Pál rajzaival.
Ford. Benedek Marcell, a verseket Weöres Sándor fordította.
Utószó: Hegedűs Géza.
Rudyard Kipling, bár beutazta a világot és hírneves író, költő lett, de soha semmi nem férkőzött olyan közel szívéhez, mint a dzsungel, és soha semmit nem írt meg olyan szépen, mint a Vadon Népének életét. Mauglit Farkas anyó neveli fel saját négy kölykével együtt, s az emberkölyök éppúgy érti a fű zizzenését, a baglyok huhogását, mint minden más élőlény a vadonban. Elfoglalja helyét a Gyűlés Szikláján is, s ahogy nő, cseperedik, a falka testvérének tekinti, s mindannyian a Dzsungel Urának.
| Condition: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
| Category: | Books > Children's books > |
| Publisher: | Móra Ferenc, 1963 |
| Item number / ISBN: | 0022533 |
| Binding: | cloth bound |
| Page count: | 360 |
| Item language: | Hungarian |





















![Kipling, Rudyard: Három kópé [Benedek Marcell által aláírt] Kipling, Rudyard: Három kópé [Benedek Marcell által aláírt]](/images/item_image/100/69259.jpg)




























