categories
- Traffic and Vehicles Catalogue
- socreal.catalog
- Advertisement Catalogue
- Photo Catalogue
- Chinese and Japanese Catalogue
- New Holy Card Catalogue II.
- 12 interesting old books
- Books
- Logic Puzzles
- Child Rearing
- Albums
- Speleology
- Mining
- Bestseller
- Bibliography
- Mode, mode history
- Other
- Eroticism
- Essay
- Ethology
- Esoteric books
- Biography
- Fantasy
- Philosophy
- Geography
- Gastronomy
- Alpinism
- Hobby
- Humour
- Foreign Language Books
- Children's books
- Informatics
- Literary History
- Informing
- Law
- Calendar
- Gardening
- Comics
- Needlework, Embroidery
- Classical Philology
- Communication
- Book history, typography
- Economy
- Criminalistics
- Lexicons, Handbooks
- Horse, riding
- Media
- Bee-keeping
- Military, Ordenskunde
- Miniature books
- Arts
- Ethnography
- Philately, Numismatics
- Linguistics
- Orientalism
- Medical books
- Pedagogy
- Psychology
- Politics
- Archeology
- Old pulp fiction
- Rhetoric
- Promotion
- Science Fiction
- Sports
- Literature
- Social Psychology
- Sociology
- Entertaining Literature
- Dictionary, Language books
- Social science
- Technical books
- Cartography
- Natural Sciences
- Incomplete
- History
- Newspapers, Magazines
- Hunting
- Religion
- Bibliophil
- Antiques
- Engraving
- Maps
- Photos
- Antique Papers, Small Prints
- Posters
- Circus
- Modern Graphics
- Socialist Realism
- NER Propaganda
- Others
cart
Cart is empty
You've not logged in
Kálnoky László : Bálnák a parton - Versek-1982
- description
- additional information
Kálnoky huszadik századi klasszikus. Azonban méltatlan költői sors jutott neki. Õt ugyanis nem kellett elfelejteni. Élete utolsó négy-öt évétől eltekintve neve mindig is lefojtottan élt az irodalmi köztudatban. Hosszú ideig elsősorban műfordítónak tekintették, ami súlyos sértés egy ilyen rangú költőnek. Természetesen kitűnő fordító volt, fordítói életműve is a legnagyobbak mellé emeli. De abban, hogy az irodalmi világ - legalábbis egy része - elsősorban műfordítónak tartotta, volt valami gonoszsággal határos gondatlanság. Hiszen pályája első szakaszán nem azért nem adott ki több önálló kötetet, mert inkább fordítani kívánt, hanem mert ő is - mint oly sok pályatársa - nem vagy csak nagyon ritkán tudott megjelenni. Ennek persze politikai oka volt. A szűk szakma azonban tisztában volt jelentőségével. Élete utolsó éveiben a remek humorú Homálynoky-versekkel aztán hirtelen ismert lett.
condition: | |
category: | Books > Literature > Poetry > |
publisher: | Magvető, 1983. |
item number / ISBN: | 0037991 |
binding: | cloth bound (in original dust jacket) |
pages: | 64 |
language: | Hungarian |