kategóriák
- Közlekedés ajánlójegyzék
- Szocreál ajánlójegyzék
- Reklám ajánlójegyzék
- Fotó ajánlójegyzék
- Kínai-japán ajánlójegyzék
- Szentkép ajánlójegyzék
Új árakkal! - Új szentkép ajánlójegyzék II.
- 12 érdekes régiség
Könyv
Bibliofilia
Régiség
Metszet
Térkép
Fotó
Papírrégiség, Aprónyomtatvány
Plakát
- Cirkusz
- Modern grafika
- Szocreál
- NER Irodalom
- Egyéb
kosár
üres a kosár
nincs bejelentkezve
Borbás Mária : Így írtunk mi - avagy: a műfordító sem fenékig tejfel
- leírás
- további adatok
Kötetünk szerzője a barikád egyik oldalán műfordító. A másikon szerkesztő. Kard és puska helyett piros tollal küzd a félrefordítások, leiterjakabok és más hasonló értelmetlenségek ellen. Ha valaki, hát ő aztán tudja, mi fán terem a képzavar. Az előző mondatot például gondolkodás nélkül kiirtaná egy készülő szövegből, és ha szerencsénk van, elhelyezné titkos füzetébe. Kedves írók, fordítók, szerkesztők, szövegmunkások, vigyázat! Ha egy félresikerült fordulat nem kerül bele a készülő műbe, attól még felbukkanhat egy szatirikus gyűjteményben. Kedves olvasók, figyelem! A soron következő szemelvények mellékhatásaként bordarepedés és rekeszizomgörcs fellépése valószínűsíthető.
állapot: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
kategória: | Könyv > Szórakoztató irodalom > |
kiadó: | Móra, 2010 |
cikkszám / ISBN: | 9789631188592 |
kötés: | kötve/papír |
oldalszám: | 120 |
könyv nyelve: | magyar |